7 U, b, f3 a" {2 _7 I% z T泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
e* t6 ?/ X- _ A
! i" Y* ^& h: i7 R2 T* p8 |
$ t' X) }. B' q4 O. T0 j①Hot and sour soup with shrimp/ ?( [9 D8 T% m
1 S5 s, ~% {% M
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
6 v( G6 W! u+ A3 ~- Q5 h; l8 E3 L! P
ต้มยำกุ้ง
# ^3 ~- y: L% i% F" B+ O* D $ N' O8 C' Y- o7 R
Tom yam kung/ l8 u5 R# Q5 q; A" \. y0 J
6 U$ f, [( y$ @; L+ E; a) i- D* y ②1 \/ j$ {; Y1 o5 }$ @- Z! p
Green curry with chicken RDy
0 A( L( b3 E5 ?1 a0 }綠咖哩雞
' q5 c) b3 R; a4 W5 W
- _7 @8 a h. G3 J: \0 b6 d$ Q W; W& @$ ?4 m4 A4 d# e/ E
แกงเขียวหวานไก่
5 c6 D: y5 j7 U7 Q
5 k- L! n" ~; J" ZKaeng khiaowankai% g: T. T# S" N7 k+ r+ u) A
: F1 N4 O: y7 F, ]
. j' R% c* Z3 y! q% O# M0 d$ j4 F) g# J
③Fried Noodles ) d. |, f1 M7 x8 U* D8 u. Y5 C
( d3 P5 X q- u. l% `' l. i( l' I泰式炒粿條
# d5 x5 T" ~% w \% q& V, _! G v ?2 b: r
ผัดไทย * [7 L* h8 z1 F6 C M/ [; a
Phat Thai: g* R% X/ ^$ @& w& O7 H0 v
# A( e1 K/ r/ r" m! C9 V+ R
9 I% w/ `# G* e: A+ P0 h + h2 S% @, v* M$ U" T& ]$ ~& D
* v, G4 f* y$ N, o7 A" y 5 H/ h: K& ^( }1 Q
④
, X8 I r2 z) O$ O3 a* o5 Z
& s5 t. y3 X; `) g6 f4 R5 GPork fried in basil 9 k5 F e2 F4 A, J6 i9 Q5 g! ~% q
4 b2 s( m! R: y; t9 [' ?6 U嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 9 U. ^- x' t* r5 L; g% Q
ผัดกะเพราหมู、ไก่ F, r4 L% i5 R4 ^9 W2 d$ T2 z3 |
4 ~+ ?# f& {- C0 U- o
% h; Y$ z: s/ h! }5 X; B Phat Kaphrao Mu or Kai
$ W: x: p; z# |* D; C! G
4 k+ F8 Z [. S0 u& V- b; N
9 N9 v2 k9 N" t3 \% |- B% i0 t" b3 ^! n% X8 @; b0 H
⑤Red curry with roast duck
* ]& _3 X( R1 {, p/ @* G8 S, B紅咖哩燒鴨
! k5 B, K4 m- c$ a9 k8 E5 H 4 S9 G$ c8 X# g" v
Kaeng Phet Pet Yang G/ n; q! V" o @
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
1 L5 G7 L7 u9 {
; r. d% d2 q2 U% {4 M. H! J3 s
% m' V- U4 C" x1 y: \9 F- @) u9 c
. B2 c/ C/ D. w& n
" p% N Q. ~; p. P6 s⑥Coconut soup with chicken
& e' I) d$ T7 `& j: Q' C( |& P 9 p) c4 J3 ~ X7 L6 h9 Q! S
椰汁雞湯$ [ C4 `" W7 ?' o; I8 |+ G
, ^) e! V0 h, W( ?
ต้มข่าไก่
. ~" u4 m- o/ o* y! T/ i- j' XTom Kha Kai3 R3 }" m2 d, Q. X
6 p& D0 W# N D9 R
' e; a3 [8 l$ W 8 E4 p5 o f6 ~
0 t6 P7 J3 p: c- ?
8 A2 S0 @! p8 U& Z0 t' b5 u6 I⑦Thai style salad with beef 8 z' ` t3 v+ q, [3 L
. r' Z: g0 Y7 r酸醃牛肉- J: m, V( t4 r: C
# y9 }4 X! t- `5 z( dยำเหนือ7 o( P0 Y; B# J, y5 V1 \
: K+ g" L! D7 c
yam nua
: Z8 \; v0 w: ?9 G1 `+ e ' o9 J- G" `: q+ G8 n/ p
⑧Satay pork
& U# x- C1 b4 x! g$ i/ L: a" o
( l( h: t s, M/ R& b9 g9 ]沙爹豬
% @9 g: R6 B, R, S G! ~5 w
: Z. T$ t7 Y8 W8 s; L$ @: z7 kมูสะเต๊ะ
+ j3 ] J1 x8 `9 ]1 l# j$ f% X
7 [8 v: z, @8 l% @$ ]0 DMu Sate& a% w2 N6 b/ N3 S' T$ H
) R' D+ M* Z8 ]0 P% n( [7 w
% c, M3 A+ K/ t; H+ w7 t6 z$ p+ o' p5 r
⑨Fried chicken with cashew 8 z2 u# ^- z& x- A( U
/ e# C4 S( w. _( Y/ ?% }8 O腰豆炒雞
+ A6 r, |- |9 e
8 B7 G# ?* b+ C kไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
' g* i6 l6 g& z$ w& [" W. y 0 _+ y' L' M$ O' |# N9 x' {
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
& ~! M' g* n" d1 @+ l# F
5 k- ~* ~( j" N) c" a⑩Panang curry1 }4 ^# P' i; ^
( T3 e9 Y9 h. `( ^# |1 C. u帕能咖哩
3 a8 @: O+ a9 O7 V% w
5 F* W! i; D2 Zพะแนงเนื้อ, Q- }' I7 O$ W! \3 h& t+ L8 E
% q; O6 b) u O6 l$ E! S4 B, IPanaeng
% G# l5 M8 e( F7 [: {
|