|
|
5 }% J7 h0 C$ p6 E9 K5 S★I get paid to think about things I wouldn’t think about , j; ?, |0 Y9 E0 }; W7 i
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
) O0 \, d" }- t( @1 v1 d8 m; rAnd I say things I don’t believe I say out loud $ Z4 O. y% Y5 B e& B
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ) {$ [3 Y% m3 ^: v) g, m7 b* h2 S
I get a wage from Monday morning till Friday night
& F6 l ?: S$ s, B6 E3 Z我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
3 U( F! h9 \6 M" NAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
: v, L4 i' w# h- e一周工作35小时 我得生活下去啊
' j+ f/ ^3 L& R6 G3 e! x, B- a3 z# |+ s6 J* c5 M) ?7 V
★Then I’ll keep on dreaming 8 s+ S) K9 a8 V
我一直做着梦幻想着
, x$ ^5 v$ v3 ^Till they say time to go, your day is done
' S+ G1 N% d. S# D7 y- L直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 / E; G' E( U# ~# V8 q3 M& R
see you back when Monday morning comes.
$ K$ O2 T8 V% G6 k; f# m% F周一早上见哦
3 ?; R3 }) O4 V$ o( d
% ~3 I) N2 q2 e, `1 V★Two days out of seven
' M- H& W w ?$ a9 |周末假日[周末那两天]
6 f* L0 @1 c- r3 l4 t1 Lthat’s when I’m in Heaven # G `9 v- v% O9 ?
我仿如置身于天堂 % C9 Y# m! w8 R R) o
that’s when I come alive + c" f. v3 o) z- |4 u% J2 y8 A# g
我充满了活力
3 r( L. M- T* l. v. xTwo days out of seven % f: ~" x0 k4 Z
周末假日 8 S9 K. z! J% S9 S9 h
let me be forgiven
/ n o$ M# `2 m9 ^* _宽恕/放任我吧 6 X6 W8 v6 [) f2 L# C& U% d
I just want a little peace of mind 3 m% Y, o) i+ B' h! w
我渴望内心的宁静
( {. T- M6 _' L9 w9 h" h3 H- E. ?and it’ll be all right. $ l. K8 G3 H, v
一切会好起来的
. s; {9 f% P, Q8 N0 Z3 g/ `9 c# j( t8 |- j' t2 E) r6 o l
★I wake up and tell myself I’m never going back. ; O& t/ Q, B. e9 ]
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
: ~: G# d8 @7 s5 x' c8 l" a9 Q }, {( u8 ~But here I am, I’m on the same old train on the same old track. . L: R/ f; Q3 f2 n1 ?0 V; {
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 / m G0 ?6 v* t/ b& R
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites # b5 t' x. c% }
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
/ ~0 R- z s! _! z5 H1 [' o& EBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. , D; _0 c9 a5 s+ b- d) j; y# {! [
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
6 ~0 k/ z+ `) j6 I, o( R% X l/ O5 Q4 Z5 b
★And we’ll keep on dreaming
}8 l/ b/ u m7 ` r6 u5 ~) O我们做着梦幻想着
0 ]+ l3 K. X, B% hTill they say time to go, your day is done
$ e% ]8 I5 A4 [* l9 @4 w1 Q. q直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 % m0 Q' b, E) B+ L, \7 s; z# P
See you back when Monday morning comes. ' k" ?7 \" \- w, z
周一早上见哦 # ^% b$ L8 H: o
7 ^( d3 d# z. i$ R9 v$ t/ ^0 }
★Two days out of seven ! x) y" e8 h6 C2 o9 J) J
周末假日
$ U" T v" }+ F/ ^ ]7 ^8 m6 Sthat’s when I’m in Heaven
6 w/ s, K8 Z/ T) y) d* \我仿如置身于天堂
* X6 G* K; V5 L: V! u4 ^9 _that’s when I come alive ) a3 T: w) L' e. \
我充满了活力 & C. o$ b; d; R) r
Two days out of seven 9 p3 g6 {' [ H) t2 I3 @. l! ~4 a
周末假日 $ v5 g! v+ i7 _
let me be forgiven 7 q) z+ k& X/ u' M
宽恕/放任我吧 ) ]+ } q0 s O0 P
I just want a little peace of mind
. [7 _+ d" E: _8 I+ y我渴望内心的宁静
& T3 o7 b. d8 C# L7 K8 [4 Land it’ll be all right. ( V( t% z3 W4 {3 @) E& r
一切会好起来的 / n- _" S8 d% c4 b. x' _8 `
6 K- Y( P, c: \/ `★Then I’ll keep on dreaming 1 ~. \( Q. N/ T8 z& j3 p
我一直做着梦幻想着
- r# p) j; l$ F6 k' J/ u" `: xTill they say time to go, your day is done
3 a% P) M! n1 E6 i# [直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
4 q; L' x2 r; ]; Vsee you back when Monday morning comes.
- v! x. t) j$ P# V9 N周一早上见哦 : W( P* O, C' G& Q7 k! Y. [0 c
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
- C6 f& x0 q9 g0 x
+ V. a; _7 Q% N2 E0 D★Two days out of seven
# ^% G h- P- u8 G周末假日 + w& j& V( O+ I" C; ]# S o- b. ~
that’s when I’m in Heaven $ c1 y6 k0 g3 G1 M
我仿如置身于天堂
; B& r* S0 ]0 Z: Z+ ythat’s when I come alive ( a& x. p* Q" M6 T
我充满了活力 3 h! t- H. o9 A8 @& o
Two days out of seven 3 @: j1 m/ ]2 d4 N7 P& Z7 ^2 M
周末假日 U, o t5 u: e$ u- q
let me be forgiven
$ w. r/ r, m- z) i5 X+ m- R6 l, ]宽恕/放任我吧 # I8 U( w) g" g3 `9 z8 g
I just want a little peace of mind ' c. f/ a! }- ^: H
我渴望内心的宁静 : g( i$ |+ P8 w, Y
and it’ll be all right. - u2 ]$ v$ e$ K5 ]. t4 L
一切会好起来的
" k4 d% V1 p/ O; D$ ^6 R. xIt’ll be all right , r y, k% A9 c- Y) Z
一切会好起来的
! O& Q a- d8 D+ f) x& Q4 [/ }& C3 O, @! J' K4 x& P8 ~: v
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
& a( n5 N$ D, F" }8 [9 ?. z自己译的不怎么优美哦 |
|